La figura del coordinador o gestor de proyectos de traducción es necesaria en las agencias que ofrecen servicios integrales a empresas. En Najual asignamos un gestor de proyectos a nuestros clientes para que les sirva de puente con nuestros traductores.
Saber traducir correctamente las expresiones coloquiales es uno de los grandes retos de los traductores, que deben dominar los refranes, las expresiones y los giros gramaticales para trasladarlos a otro idioma manteniendo la esencia del mensaje.
La labor del traductor literario va mucho más allá de la simple traslación de una obra a otro idioma. Este profesional tiene la tarea de mantener la esencia del autor original y de lograr que la obra resulte igual de…