Toda persona tiene derecho a ser asistida ante un tribunal por un intérprete judicial. Se trata de un profesional altamente cualificado que actúa como mediador lingüístico entre el sistema judicial y las partes.
Estudiar o trabajar en el extranjero es una tendencia creciente en el actual mundo globalizado. La homologación de títulos, expedientes o certificados académicos para vivir estas experiencias es un requisito previo que deberá contar con una traducción profesional.
La traducción es una pieza clave para presentar licitaciones públicas internacionales. De ahí la importancia de contar con una agencia profesional. En Najual tenemos experiencia en la traducción de documentación para concursos en todos los idiomas.